تبليغاتX
پلنگ زخمی

علی امینی ، نخست وزیر و رجل سیاسی سالهای ۱۳۴۰  ، مردی که بسیاری او را به آمریکا منصوب میکردند و حتی خود شاه هم همیشه این گله را عنوان میکرد که امینی را آمریکایی ها به او تحمیل کردند  ، یکی از مردانی بود که در شرایط بسیار دشوار اقتصادی سکان نخست وزیری را به دست گرفت ولی با وجود حمایت اولیه جامعه آنروز راه به جایی نبرد  و خیلی زود از صحنه کنار رفت .

با وجود اینکه علی امینی بعد از خروج از ایران تا سال ۱۳۷۱ در قید حیات بود ولی در هیچ یک از این سالها تصمیمی برای دست به قلم بردن و نوشتن خاطراتش انجام نداد  ، گرچه یادداشتهایی در کیهان لندن نوشت که بعدها تحت عنوان کتاب " خاطرات علی امینی " به کوشش یعقوب توکلی توسط دفتر ادبیات انقلاب اسلامی در ایران چاپ شد .

همچنین در همان اوایل انقلاب ( سال ۱۳۶۰ )طرح تاریخ شفاهی دانشگاه هاروارد ( به کوشش حبیب لاجوردی ) گفتگویی را با علی امینی انجام داد که سال ۷۴ در آمریکا و سال ۷۶ در ایران چاپ شد ( که من آن را ندیده ام ) .

ایرج امینی  ، پسر علی امینی سالها پس از مرگ علی امینی ، تصمیم میگیرد با دست نوشته هایی که از علی امینی پیدا کرده است ، زندگی نامه ای در مورد پدرش بنویسد که تحت عنوان " بر بال بحران ، زندگی سیاسی علی امینی " . در راه این کتاب از منابع موجود در آرشیوهای آمریکا ، بنیاد کندی ( رییس جمهور همدوره امینی ) ، آرشیوهای آمریکا و همچنین ایران استفاده های زیادی شده که به مستند تر شدن اثر کمک شایانی کرده است . 

کتاب ابتدا توضیحاتی در مورد دکتر امینی ، خاندان امینی  ، کودکی و تحصیلات ( دکترای اقتصاد و حقوق از فرانسه ) ، دوران وزارت  ، اصلاحات اراضی ، دوران نخست وزیری و کناره گیری از آن که با بی مهری شاه از صحنه سیاست دوری میگزیند و سرانجام مشاور محمد رضا شاه در سال آخر حکومت شاه .

کتاب به شدت مستند است و کمتر به اقوال و گفت و شنودهای بی پایه و شایعات متکی است . اما این به نظرم کمی باعث دوری از رسالت زندگی نامه نویسی شده است  ، کتاب تا حد زیادی  به بررسی تاریخ معاصر علی امینی می پردازد تا زندگی واقعی علی امینی .  گرچه به نظرم همانطور که در مقدمه کتاب آمده ایرج امینی ( نگارنده کتاب ) اصل بی طرفی را رعایت کرده است .

مسئله انتصاب امینی به آمریکاییها از نکاتی است که در کتاب مفصلا به آن پرداخته شده و چنان که در کتاب آمده پایه و اساس چندانی ندارد .

یک نکته جالب کتاب  ، سال ۵۷  و زمانی است که شاه دوباره به اصل " مشاوره " ایمان پیدا میکند و گرچه خیلی دیر شده کسانی را که روزی دشمن خودش میپنداشته به مشاوره برمیگزیندکه البته جریان تند انقلاب فرصت جبران را از شاه میگیرد.  ( در این قسمت ایرج امینی از دست نوشته های روزانه علی امینی استفاده میکند که در ماههای آخر حکومت شاه نوشته شده است ) .

نکته قابل توجه دیگر که البته در مورد زندگی سیاسی بسیاری از دولتمردان و دست اندرکارن حکومت پهلوی بعد از انقلاب در خارج از ایران نمود پیدا می کند ، عدم انجام هیچ گونه فعالیت یاسی است که برای کسانی که سالها در راس امور بوده اند  ، به نظرم کمی دور از انتظار است . علی امینی مابین سال ۵۷ که از ایران خارج میشود تا سال ۷۱ که فوت میکند ، عملا هیچ فعالیت سیاسی و حتی غیر سیاسی خاصی به نفع ایران انجام نمیدهد و سهم این سالها از خاطرات ۵۸۸ صفحه ای علی امینی تنها دو صفحه است !

 این مسئله همیشه مرا به تعجب وا میداشته و تقریبا در مورد تمام ارکان سیاسی پهلوی صدق میکند ، عموم این افراد زمانی که سال ۵۷ از ایران خارج شده اند ، دیگر رویی به فعالیت های سیاسی نشان نداده اند و درگیر نوعی زندگی روزمره شده اند . شاید با توجه به روی کار آمدن دموکراسی در ایران و از بین رفتن احتمال روی کار آمدن هرگونه حکومت پادشاهی (که دیگر افکار مردم ایران آن را قبول نخواهد کرد ) این افراد که وابستگی به سلطنت داشته اند را دچار نوعی سر در گمی میکند که دقیقا برای چه چیز باید مباره کنند ؟ نکته ای که ایرج امینی هم به آن اشاره میکند .

در آخر باید به عکسهایی اشاره کرد که در کتاب چاب شده و با توجه به اینکه نگارنده به عکسهای خانواده امینی دسترسی داشته ، قابل توجه است .

بر بال بحران ، زندگی سیایسی علی امینی

نوشته ایرج امینی ، تهران نشر ماهی  ، چاپ دوم اردیبهشت ۱۳۸۸  ، قیمت ۱۵۰۰۰ تومان.

نشر ماهی : تهران ، خ انقلاب ، روبروی سینما سپیده ، شماره ۱۲۹۸ ، واحد چهارم ، تلفن ۶۶۹۵۱۸۸۰

پ.ن : اولین بار نوشته ای در مورد این کتاب را در روزنامه سرمایه دیدم که نام نویسنده اش را به خاطر نسپردم . در ضمن شمارگان این کتاب عدد قابل توجه ۲۰۰۰ نسخه است که نشان دهنده وضعیت اسف بار مطالعه در کشور است.

پ.ن ۲ : تصویر از سایت کتابخانه تخصصی ایران و اسلام .

 

+ نوشته شده توسط محمد در یکشنبه بیست و چهارم آبان 1388 و ساعت 21:58 |
کتاب کویرهای ایران نوشته سون هدین با ترجمه دکتر پرویز رجبی یکی از کتابهایی بود که خیلی دنبالش گشتم تا پیدا کردم . نمیدانم اشکال از من بود یا جای دیگر ، چون کتاب را از همانجایی بعد از چند ماه جستجو پیدا کردم که دفعه اول سر زده بودم !

کتاب کویرهای ایران ، با نام اصلی "به سوی هندوستان از راه زمین " نوشته سون هدین ، کویر شناس شهیر سوئدی که سفرهای گسترده ای در تمام آسیا بخصوص تبت و آسیای مرکزی انجام داده است ، بدون شک یکی از برترین آثاری است که در مورد ویژگی های جغرافیایی کویر های ایران نوشته شده است . اکثر ماجرای سفر در کویرهای ایران میگذرد و به همین دلیل ، مترجم نام کویرهای ایران را به نام " از راه زمین به سوی هندوستان " ترجیح داده است . سون هدین که در سال ۱۸۶۵ به دنیا آمده ، در سال ۱۸۹۰ به سمت منشی سفارت سوئد در ایران منصوب شد که صعودش به دماوند را هم ظاهرا در همان زمان انجام داده است .

نویسنده کتاب از طرابوزان ترکیه سفرش را آغاز و در کویته به پایان میرساند  . نویسنده از طرابوزان تا تهران را با کالسکه و از تهران به بعد را با شتر طی میکند. سفر در سالهای اول قرن بیستم اتفاق افتاده ُ زمانی که هنوز راههای کاروانروی ایران اهمیت به سزایی داشتند و حجم زیادی از کالاهای ایران از راههای کاروانرو و با شتر حمل میشده است .  حاکم زمان سفر مظفرالدین شاه قاجار بوده است .  (سال ۱۹۰۵ میلادی ) .خوشبختانه علاقه شدید سون هدین به داشتن نمونه ای از پوست گورخر ایرانی  ، باعث میشود وی بادقت زیستگاههای این گونه باارزش و دیگر گونه های جانوری را شرح دهد . با این حال سون هدین موفق به شکار گور نمیشود و حتی تعیین مبلغ گزاف ده تومان برای یک پوست گور برای شکارچیان محلی هم نمیتواند گورخری برایش به ارمغان بیاورد . وی در نزدیکی کوه نخجیر ( پارک ملی کویر امروز ) موفق به دیدن دو گور از فاصله دور میشود .

سون هدین با نگاهی موشکافانه تمام ویژگی های زمین شناسی منطقه مورد بحث در طول سفر و همچنین پوشش گیاهی منطقه ، روند شکل گرفتن کویرهای ایران ، حرکت تپه های شن روان  ، تشکیل دریاچه های نمک را مورد بررسی دقیق قرار میدهد که ارزش این اثر را بالا میبرد .

مسئله جالب دیگر آمار دام اهلی است که سون هدین برای هر آبادی اعلام میکند . یک مقایسه کوچک نشان میدهد در طول ۱۰۰ سال از گذشت سفر سون هدین ، فشار به مراتع ایران چندین برابر شده و تعداد دام در مناطق به شدت افزایش پیدا کرده است . برای مثال در سال ۱۹۰۵ سون هدین تعداد دام اهلی چوپانان نایین را ۵۰۰ گوسفند و ۳۰۰ شتر اعلام میکند. الان از شتر خبری نیست ولی تعداد دام حداقل ۱۰ برابر این است .

در هنگام خواندن کتاب بایستی حتما نقشه جلوی چشم باشد و مسیرهای که از نزدیک ندیده بودم دنبال کردنش مشکل بود . تعدادی از روستاها اسمش عوض شده است . سون هدین در نزدیکی کوه نخجیر مدتی راه را تقریبا گم میکند که در نتیجه دنبال کردن مسیر کمی مشکل میشود . گرچه سون هدین مرتب از نقشه مسیر حرف میزند ولی در کتاب کویرهای ایران متاسفانه از نقشه مسیر حرکت سون هدین خبری نیست . درجه حرارت هوا و ارتفاع از سطح دریا در تمام طول سفر به دقت ضبط شده اند  ، حتی دمای چشمه ها نیز اکثرا ثبت شده ان که نشان دهنده موشکافی سون هدین است .

قسمتی از کتاب :

" وقتی که به رختخواب رفتم ، نقشه سفرهای جدیدی را در ایران کهنسال کشیدم . دلم میخواست کویر بهاباد و سرزمین گورخر ها را ببینم و از دشت لوت بگذرم و منطقه اطراف دریاچه نیریز را ببینم و مناطق کم آشنای زیادی را بررسی بکنم . به سالهای زیادی که برای این منظور احتیاج بود فکر کردم . فکر کردم ، که آدم هر لحظه پیر تر میشود و یک مرتبه احساس میکند  ، که کاملا پیر شده است . عمر خیلی کوتاه است و دنیا بی نهایت بزرگ . "

سون هدین در هیچ نقطه با گونه ای خاص برخورد نمیکند. گرچه یکی از راهنماها در نزدیکی کوه نخجیر با یک پلنگ برخورد میکند .

سون هدین در نقد جامعه آن زمان ایران که البته زیاد هم با الان فرقی نکرده است هم قلم تند و تیزی دارد . بزرگترین گلایه او این است که " ایرانیها برای هیچ کاری عجله ندارند !"

اما مترجم . از پرویز رجبی چند تا کتاب خواندم . یکی مارکوپولو در ایران نوشته آلفونس گابریل و یکی هم  تخت جمشید بارگاه تاریخ (با عکسهای زیبایی از سعید محمودی ازناوه ای ). پرویز رجبی ایران شناسی است که کتابهای بسیاری در مورد ایران دارد از جمله : کرتیر و سنگ نبشته او در کعبه زرتشت ، کریم خان زند وزمان او ، صورت مسئله ورود واژه های بیگانه به زبان فارسی ، معماری ایران در زمان پهلوی ، جندق و ترود دو بندر فراموش شده نمک  ، تاریخ خط میخی فارسی باستان ، جشنهای ایرانی ، جشن نامه پرویز شهریاری . همچنین ترجمه : سفرنامه نیبور ، کویرهای ایران ، ماه عسل ایرانی ، مارکوپولو در ایران ، از زبان داریوش ، حضور آرییان در خاورمیانه ، داریوش و ایرانیان . 

ترجمه کتاب کاملا روان و سلیس است که نشان دهنده تسلط مترجم بر راههای کویری که سون هدین اکثرا با لهجه دیگری آنها ثبت کرده هم هست . متاسفانه فهرست اعلام کتاب در نمونه ای که من دارم دارای چاپ در هم و برهم است که اصلا قابل استفاده نیست . نمیدانم در بقیه چاپهای کتاب هم این مشکل هست ؟ چون فهرست نامها برای چنین کتابی کاملا ضروری است .

سون هدین در سال ۱۹۵۲ درگذشته است . کلا موقعی که همچنین کتابهایی میخوانیم احساس عجیبی  به آدم دست میدهد . یک نفر از آن طرف دنیا امده است کویرهای ایران . هیچ وقت فکر میکرده یک روز کتابش در ایران عقب افتاده آن روز ترجمه شود و خوانده شود ؟ تعداد کتابهایی که در مورد کویرهای ایران نوشته شده و در این کتاب به آنها ارجاع داده شده ، خیلی بیشتر از آن چیزی است که فکر میکردم . متاسفانه تعداد اندکی از این کتابها به زبان فارسی ترجمه شده اند .  از دیگر کتابهای سون هدین : از میان آسیا ( ۱۸۹۸ م ) ، آسیای مرکزی و تبت (۱۹۰۴ م ) ، جاده ابریشم (۱۹۳۸ م ).

ممنون از سون هدین . نمیدانم قبرش کجاست ؟ احتمالا استکهلم . چون آنجا درگذشته است . اگر روزی گذارم افتاد حتما سری بهش میزنم و از نزدیک ازش تشکر میکنم و براش فاتحه میخوانم !

مشخصات کتاب کویرهای ایران : 

کویرهای ایران ، نوشته سون هدین (Seven hedin) ، ترجمه پرویز رجبی ، چاپ دوم سال ۱۳۸۱ ، انجمن آثار و مفاخر فرهنگی . دفتر مرکزی : تهران ، تلفن ۳- ۵۳۷۴۵۳۱ . دفتر فروش : تهران ، خ انقلاب ، بین خ ابوریحان و خ دانشگاه ، ساختمان فروردین ، شماره ۱۳۰۴ طبقه چهارم -شماره ۱۴ . تلفن : ۶۴۰۹۱۰۱

پ.ن : اولین بار اسم کتاب را در سایت کویرهای ایران دیدم .( که بابتش ازشون ممنونم ) . آنجا هم مطلبی در مورد کتاب هست (اینجا).

+ نوشته شده توسط محمد در یکشنبه هجدهم آذر 1386 و ساعت 1:17 |